《新编日语》是《安宁日语》基础

安宁老师讲的全部是《新编日语》基础内容,光学会《新标日》是远远还不够。比如上次我们说的“形容词”可以做“副词”,它一上来就讲“く、に、と”可以让“形容词”直接变成了“副词”,连解释都没有。但在她的讲课中这些都是最初级的,就像五十音一样,新标日中认为“名词”是最简单的,她说在她的讲课中名词其实才是最难的。

为什么难?并不是像《新标日》当中“名词”就是可以做“主语”那么简单。她一上来讲的就是这五个“言灵”的意义,而“の”是这五个“形式名词”的总领的。在《新标日》中这个这些概念全部模糊了,其他老师讲的给她当入门的很多都还不够,它属于导师那种,基础弱的一般的听不了。如果学新标日为主没有《新编日语》语法这些构造的基础,那会听起来挺难受的,因为她全部都在围绕这个日语的结构构造在讲。换句话说日语初级就是记一些零碎的知识点,入门就是本科的语法结构,中级就是安宁讲的深层次的语法结构。

学她的课程感觉都是4年打底的,他讲了很多日本人都不知道的事情,应该是她把很多《古典日语》的知识嫁接到了这边,所以如果拿下了她的东西,再去对付JLPT那肯定是降维打击,其他老师都在研究怎样将将好最低成本的通过考试就可以了,而她讲的这些都是日本研究生博士生可能会涉及的东西,安宁是把大学生的课程当日语研究生的界别对待了,这个过程跨越了两个层级。

因为中国大学生和日本大学生还有差距,所以,才会讲名词的时候,直接从做“主语”直接升级到了讲“言灵”,这要是听圆圆那个课程过来的人,会感到极大的落差感,原因就是,圆圆的课程和本科的《新编日语》之间还差着一个等级,所以,她和安宁讲的准确来讲差了三个等级,这足以让一个同样学日语的人,感到极大的不适和落差感,基本上这个原因我理清楚了。

© 版权声明
THE END
点赞0赞赏 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容