
马征:看这个图。
张彪:我擦,这个真是又解决了大问题了。
马征:和所有人讲的都不一样,非常简单粗暴。
张彪:へ和に都很常见,へ结果不光是方向的意思。

马征:造的句子同时出现,这种学习方式很好,针对性特别像,很好记忆。
张彪:嗯嗯,因为之前讲的就着一个用法记忆相当深刻。

马征:说明了へ比に方向感强,又体现出了に不仅有“方向”,还可以表示“目的”。
张彪:嗯,之前一直理解成目的地了,移动的目的。
马征:“目的地”也对,但它的核心是“方向、对象、目的、目标”。更多体现的是“无形”的,安宁老师把他形容为“手指的方向”。に是手指方向的“一个点”。で是手指方向的“一个面”。で就是て的浊化,て就是手的意思,也就是手指的方向。
目的地更多指的是で,因为地是一个面,所以从根本上理解就很简单。明白了原理再看新标日这种非常不精准,其实我画的图也是这个意思,尽管他有目的地的意思,但它不是最主要意思。刚开始学习肯定要先认识最重要的,这些特殊用法就是我形容的に“属阴”的那个层次。
张彪:嗯嗯,是呀。所以用不准是次要的是真的不能完全理解。
马征:へ比に方向感强,是因为へ只有方向没有其他的。而に是朝着一个方向走的同时,同时目标是第一动力。我画一个に的单独图,你可以加深理解,其实最开始我画的那个图是一个整体图,不是每种状态的分视图。

马征:凑活看吧懒得好好画了,这个是我当时要表达的。在这个图中へ之所以和に和より分开了,是因为我当时意识到へ没有“属阴”的成分,而に和より有。这就好像へ是二百斤只会指明方向,而干活的是に,干最累活的是より。

张彪:嗯嗯,意思一下就理解了。因为意思都知道就是准确的状态表达理解不深刻。方向和方向的目的,字面基本就能理解で这个表示面的之前也是粗略理解。这东西都是反复强调的,就是死活不跟你说清楚,不用人话说。还有这些意思差不多给整来整去的分这么多让你去记。

马征:我和你说一个高级的看能不能听懂,所谓的“面”其实是没办法上升的“点”连成的一条线。
张彪:还真理解不了,只能理解到描述不到位。就是没办法具像化。比如去图书馆学习,但是怎么学,学什么完全就没办法去描述了,不能深刻体会。
马征:当无数个点被一个平面阻隔住的时候,它只能选择入乡随俗适应当下,所以你看到的它是一个面,其实是从结果和静态的角度看的。但如果你把它当作“有生命”的角度看,就是我画的这个图的意思。
张彪:好像理解一点。
马征:就像我在日本植物园和你讲的一样,都是用的这个原理。
张彪:之前把这个理解成一个了,看后面这张图其实是两个。无形的那条线没理解到。

马征:
张彪:嗯嗯,理解到这个了。
马征:这个图说明最后的结果是由原因的,也就是说之所以你看到了“果”。因为是有之前的“因”。你看到了“に”最后的“一点”其实是无形层次而论的,但是“で”的无形层次在哪里?其实就是我说的那个,你要从有生命的角度去理解,才能看得见它的存在。有形层次你就都用有形去对比,无形你就都用无形去对比,你不能一会有形一会无形,这样就彻底乱套了。
张彪:嗯嗯,这个从来没想过。
马征:我在讲小篆的时候,就特别重视这种层次关系,这非常重要,就好像一个男人你给他说成是女人一样,这是笑话。所以,我说这个是高级层次面啊。你要是按照我说的这个标准去衡量,那没有一个合格的老师了,这个最早春秋战国那个时代的普世价值观,你有了这个维度最为参考,那学习安宁的这些会感觉特别轻松。看圆圆的这些就更轻松了,你可以随时找出来她们的知识体系上面的漏洞来。

你看他的这些排序,也是非常混乱的,一会有形,一会无形,反复交叉。所以我最一开始才画的这张图,目的是为了补充我心目中这些元素该有的状态,你真正弄懂一个,其他的也就都懂了,一个都弄不懂,以后全部都是乱的,其实就是复制粘贴后的样子。

这是我的排序,从无形到有形。所以我说目的地不是他最主要的作用。







暂无评论内容