动词、名词、形容词的本质2

马征:继续修改,折腾两天争取完美了。这可真是一个老师讲的一样,十个个个不重样,没有人研究为什么,都是按照机器一样,拼命的讲例句什么意思。

张彪:圆圆的话说 考个博士在研究,就是太多了 总结用法之后 都是术了  最根本的含义 像“说文解字”这样的大工程太少人做了。

马征:能考博士的基本都是大神级别了,基本上拿到证了就是终极了

张彪:日本应该也有说文解字这样的书籍吧。

马征:有很多语法书。

张彪:在深究那就是自己要开辟新的领域了吧?那就是还是对汉字的理解不够。

马征:我还没没有把基本知识扫描一边,我看初级上下册都学完了,可能会完成一点初级工作。

张彪:嗯嗯 ,那就看多了在说,先不结论了 应该有很多狠人的  也可以问问大鹤看到过吗?

马征:看这个课本进度,要想掌握完整的常识,起码要把中级学完了才有点素材了。现在东西太少了

张彪:是呀,n1才是开始。

马征:大鹤语法比较垃圾[破涕为笑],我关心的大量谜团,都在古日语的句子中,并且这些东西也不是多难的东西,我就发现每一个人讲的,但不讲你前期就得死记硬背,所有人都是这样学的,真是无语了。

张彪:可能要从日语母语老师哪里找些突破口。

马征:比如否定式的+ない,这个ない本来是古日语 無(な)来的,“無”就是“没有”的意思,有啥难得。再比如,过去时的+た、这个た本来是て+あり,て+あ音便之后就是“他”的读音。

再有,です来源是古语 で+あります,あります就是第四课讲存在句,所在句讲的,无生命的“有”或者“存在”的意思。“で+あります”缩写味“です”,这些都是最最基本的你不讲明白讲毛啊。ます来源是古语 まゐらす=奉献、恭敬地做,这个是一个祈求神的古日语,为什么ます形是“敬语”,因为他是在敬拜的时候用的。

比如,吃饭🍚前常常讲的,“いたかきます”,它是由动词“いただく”+“ます”组成的,“いただく”本意来自「頂(いただき)」这个汉字,意思是「头顶、顶端」。古代日本人有把贵重的东西举过头顶来表示尊敬接受的礼仪。所以,「いただく」就表示:从别人那里“尊敬地领受”的意思。根本就不是翻译成“我要开动了”的意思。

马征:配合上我之前写的三篇“食”字的阴阳之道,理解这个更简单。

张彪:这种还真是不好理解,讲出来确实好理解.

马征:这个的意义在哪里?明白了です的完整形式,你就知道后世各种通过这个形式如何“改编和演绎”的了。比如“ではありません”,不就是“で(场所)+は(强调)+あります(存在)+否定”吗?把这些都拆了之后,它其实都有自己的逻辑在,会拆解了“です”、明白了它就是代表有形“存在的场所”,那不就知道“です”相比“ます”一个在“大地/人间”,一个“人之上”吗?

马征:明白了这个以后,才会带给我这张图的灵感,它背后有起码千年的传承关系在,不是像我们今天的人只会死记硬背。

张彪:这个和千年之前的汉字同根同源 意思一样。

马征:先学习“敬体”的底层逻辑在这里。

张彪:所以攻克一方 才能明白另一方的含义。可是不管是日本汉字千年的还是中国汉字千年的了解的人本身就不多呀。

马征:日本人没那么多人懂,但是大家都在用,也就是“敬语”,这就是“百姓日用而不知”,用着用着就理解了。

© 版权声明
THE END
点赞0赞赏 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容